Anglo love, support & perspective.

Hmm. I have been harsher than usual to my sub-people, the Anglo Israelis.
To make up for it, I’m posting a comment made to my Jumping in post on the Israelity edition. I’ve been getting support and perspective from different sources since that post… But this one totally threw me off:

“Be proud that English is your mother tongue and that you are an “Anglo”.

It is the language that political freedom was written in – the Magna Carta and the Declaration of Independence and the US Constitution – the greatest political document ever written and the only reason that individual rights became concrete realities.

English was the language of Cromwell who broke the back of monarchy in the world and allowed Jews back into England btw.

English was the language of the nations that led and defeated the Soviet Union [United States and Britain - Nixon-Reagan and Thatcher] enabling the immigration of Jews to Israel.

So while you do what so many “Anglo-Jews” decide against – learning Hebrew and making aliyah – speak your Hebrew as a proud Anglo, as a proud English speaker, and stop being a “self-hating….”, it is uneccessary.

Have you ever considered that perhaps the Israelis that look upon your with scorn are actually envious that you ARE fully conversant in your mother tongue. That most wonderful and rich language called English.”

Thanks for the perspective, David.

On lacking style… American style.

The (typically quiet) religious Ethiopian Israeli girl in my class was up for talking about her thesis topic and getting suggestions. She began to describe her topic, having to do with religious authorities in Israel discriminating against religious Jewish Ethiopian practices. One student in the class, a (typically argumentative) Ashkenazi secular guy, offered some information on the topic from a book he read.

He began by saying – “Ze dibair al Kushim v’Levanim…” which is the equivalent of saying, “It talks about Niggers and Whites…”

I never saw so much emotion looming across the girl’s face, but she politely – yet sternly – responded, “B’vakasha, Shchorim…” (“Please, Blacks.”)

He didn’t get the message, or didn’t really care, because he gave her a patronizing look and said, “What’s the difference, it’s all linguistics,” and continued talking until the class released an outburst fit for a mediation center.

My point here is this. In America today, most of the time, you just wouldn’t see that happen. People are so polite about words, names, terms, and although there are those who claim all the political correctness dances around the issues, or it’s all a cover for racist feelings anyway, it still shows an element of respect that people stick to these social rules. The fact is, she had a right to correct him and save face, even if it did seem silly to argue over words.

But why should it? Words are what cause and carry on conflicts worldwide.

The evils of kugel – who knew?

Apparently, people are unsure whether this is a joke or not:

Hmm… I’m glad there are people out there worried enough about the evils of traditional Shabbat foods to hunt them down and make them assur

A quick explanation -

It’s a notice hung up somewhere about how Yerushalmi kugel is now considered forbidden for your eating pleasure on Shabbat. It notes five reasons:

1. The noodles look like worms, which are forbidden to eat, and might be confused.
2. The kugel might be served so hot that it would cook liquids on your plate on Shabbat; cooking is prohibited on Shabbat.
3. It looks like pizza. I don’t get it either.
4. There may have been bugs in the flour it was cooked with – see #1.
5. The luscious smell of the kugel might disturb your prayers.

For more, and a fuller explanation, see it all here.

The deal with the flip flops.

“I guess you didn’t get the memo.”
“What memo?”
“That it’s raining.”

Oh.

I am not going to apologize for wearing flip flops in the rain. Or the cold. I just have a hard time keeping my feet locked up in shoes (or worse – socks).

Does that make me crazy? Does that make me a hippie? Or closed-toe-a-phobic?

Maybe all three.

All I can tell you is this – if I didn’t wear ‘real’ shoes at my own wedding…

…I ain’t changin’ in the rain.

Reverse Starbucks.

I know this is old news, but nonetheless, I’m curious how the (newish) branch of Aroma, the Israeli coffee shop chain, is doing.

They pulled a reverse Starbucks in July, importing Israeli coffee to New York (coffee capital of the world? Maybe coffee per capita).

Location: Wooster Street, in NYC’s SOHO neighborhood.

Me and HaDag Nahash are not the same.

My friend is moving to Tel Aviv (sad).

I’m still trying to understand Tel Aviv, I really am. I encounter it every so often and recognize that it is it’s own culture, but I do not encounter it enough to truly absorb and comprehend.

This is a list of all I ever need to do in Tel Aviv:

· Deal with Minhal HaStudentim (Student Authority)

· Go to the beach (weather-permitting)

· Do better shopping than in Jerusalem

· Use it as a stopover when going to my cousins in Holon

Things I know about Tel Aviv:

· It’s humid

· It’s busy

· It’s not so religious (?)

· It’s where embassies are

· It gives me that post-city dirty feeling I get from a day in Manhattan

Feel free to enlighten me. I’m open and willing.