Moving to Israel? Make sure you Stick Around.

To ulpan or not to ulpan? It’s up to you, but it doesn’t have to end when you leave the musty, dingy premises of the classroom…

Take ulpan home with you with Stick Around.

The story behind Stick Around goes something like this:

“Aaaahhh!!!” my wife yelled, and even though it’s not a word, I could easily understand that she was yelling in English. As a new immigrant she was loving life in Israel, but there was one huge frustrating obstacle: Hebrew.

It’s a rite of passage for olim: the language barrier, climbing over the language barrier, falling backwards behind the language barrier, and so on. We have good days, bad days, and oh-my-god-I’m-tired-of-sounding-crazy days.

So this gingy huz-wife team took their own experience and turned it into a product: Stick Around. For thirty bucks, they’re a set of over 500 Hebrew vocabulary stickers to stick around your house on relevant objects to slowly osmosis your way to recognizable Hebrew skills. And that way… you’ll more likely stick. around.

Good luck – b-hatz-la-cha – בהצלחה